https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-english/other/1099426-weerbrengen-het-onderste-boven.html

weerbrengen het onderste boven

English translation: and the girl in me brought it all to the surface again

20:03 Jul 24, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Art/Literary - Other
Dutch term or phrase: weerbrengen het onderste boven
What does weerbrengen het onderste boven mean, please?
CMS
English translation:and the girl in me brought it all to the surface again
Explanation:
you can see their own 'English version' below.



Oh, en jij klonk nog hetzelfde Oh, and you sounded still the same
En het meisje in mij And the girl within me
Bracht zomaar weer 't onderste boven Braught the undermost up, just
like that

http://diggiloo.net/?1996nl
Selected response from:

writeaway
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2and the girl in me brought it all to the surface again
writeaway


Discussion entries: 7





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
and the girl in me brought it all to the surface again


Explanation:
you can see their own 'English version' below.



Oh, en jij klonk nog hetzelfde Oh, and you sounded still the same
En het meisje in mij And the girl within me
Bracht zomaar weer 't onderste boven Braught the undermost up, just
like that

http://diggiloo.net/?1996nl


writeaway
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 30
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mariette (X): I guess they mean (The girl in me) brought back memories. Weird sentence anyway.Tina, you're right! lol. Writeaway, how did you know it was a song anyway? Good job!
4 hrs
  -> yeah-had a few ideas then decided to keep it simple. felt I should help since I bothered Asker with so many questions. is a song-and they didn't really do a good job at putting it into English....

agree  Tina Vonhof (X): getting people to provide some context is like pulling teeth!
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: