KudoZ home » Dutch to English » Other

Goed betaald aan de slag!

English translation: Well paid...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Goed betaald aan de slag!
English translation:Well paid...
Entered by: Evert DELOOF-SYS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:44 Sep 9, 2000
Dutch to English translations [Non-PRO]
Dutch term or phrase: Goed betaald aan de slag!
I really don't know much about it. I saw this phrase on a wallet, and was wondering what it meant.
Nadia
Well paid...
Explanation:
Litterally: "Well paid get cracking / get busy / start working..."

Most probably some PR from a company looking for employees - means: start working (here) whilst drawing nice wages. Hence, "start working (with us) and get paid well"
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 04:34
Grading comment
Another hole in my curiosity has been filled. Thanks so very much!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naImmediate start, good pay!
Mariko Kobayashi
naWell paid...
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


7 hrs
Well paid...


Explanation:
Litterally: "Well paid get cracking / get busy / start working..."

Most probably some PR from a company looking for employees - means: start working (here) whilst drawing nice wages. Hence, "start working (with us) and get paid well"


Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 1278
Grading comment
Another hole in my curiosity has been filled. Thanks so very much!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
Immediate start, good pay!


Explanation:
Yes, it is a catch phrase of a Manpower type employment agency, implying that there is no trial period to get the right wage.

Mariko Kobayashi
Australia
Local time: 14:34
Native speaker of: Japanese
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search