Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Technically "rechtsbescherming" could not only mean "legal protection", but "safeguarding of one's legal rights" (ie. not protection THROUGH legal assistance, but protection OF legal rights).
If it's not clear which of the two meanings is intended, I would go for King's solution to keep your heading as short as possible.