KudoZ home » Dutch to English » Other

HR&O Manager

English translation: Human Resources & Operations

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:09 Oct 20, 2000
Dutch to English translations [PRO]
Dutch term or phrase: HR&O Manager
I'm currently working on a social plan - the translation consists mainly of actions that need to be taken by various managers (including the "HR&O manager") in streamlining a company's set-up.

HR appears to mean "Human Rsource manager", but I have never come across HR&O before...
Might "O" imply "onderneming"?

I tried looking the phrase up in various dictionaries, including Van Dale and Van Den End, but to no avail.

Many thanks for your suggestions - I'll assign KudoZ points later on in the day...

Thanks,

Pikey
Anne Key
Local time: 18:10
English translation:Human Resources & Operations
Explanation:
This translation is given in the reference below and corresponds to the canonical meaning of the abbreviation. Thus, no translation is needed since it's already in English.

Quote from the cites reference page:
De afdeling Human Resources & Operations bestaat momenteel uit circa 12 medewerkers. Als assistent van de afdeling HR&O ga je je voornamelijk bezighouden met de recruitmentadministratie en de registratie van ziekmeldingen. Daarnaast ben je ook back-up voor de personeelsadministratie.
De functie
Als assistent van de afdeling HR&O heb je de volgende taken en verantwoordelijkheden:
.... etc.
Selected response from:

Boudewijn van Milligen
Local time: 19:10
Grading comment
The reference was very useful, and confirmed in my mind that Human Resources & Operations is the most suitable translation in this case. Many thanks to everyone for their suggestions! - Pikey
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naHR managerAlison Gaunt
naHuman Resources & OperationsBoudewijn van Milligen
naHuman Resources and Office Manager?Simon Jones
naPersoneel en organisatie
Cynthia Brals-Rud


  

Answers


13 mins
Personeel en organisatie


Explanation:
I recently did a translation for a Dutch municipality. Their HR dept. is called Personeel en organisatie. That is the standard name. They probably changed Personeel into HR for a chic touch.
If you need help with the tasks they perform, I have a glossary including : ontwikkeling P&O-beleid, personeels- en salarisadministratie, etc.(some 11 functions)
Just call out. Hope it helps !

Cynthia Brals-Rud
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 109
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
Human Resources and Office Manager?


Explanation:
Just a guess... it's a title I've come across more than once.

Simon Jones
Local time: 18:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins
Human Resources & Operations


Explanation:
This translation is given in the reference below and corresponds to the canonical meaning of the abbreviation. Thus, no translation is needed since it's already in English.

Quote from the cites reference page:
De afdeling Human Resources & Operations bestaat momenteel uit circa 12 medewerkers. Als assistent van de afdeling HR&O ga je je voornamelijk bezighouden met de recruitmentadministratie en de registratie van ziekmeldingen. Daarnaast ben je ook back-up voor de personeelsadministratie.
De functie
Als assistent van de afdeling HR&O heb je de volgende taken en verantwoordelijkheden:
.... etc.


    Reference: http://www.oracle.nl/werk/vac_assistant_hro.html
Boudewijn van Milligen
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 36
Grading comment
The reference was very useful, and confirmed in my mind that Human Resources & Operations is the most suitable translation in this case. Many thanks to everyone for their suggestions! - Pikey
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
HR manager


Explanation:
The "O" = organisatie. One also sees "P&O" - not a shipping line (!) but "personeel en organisatie". Really, the "O" adds very little to the concept, and the equivalent English job title is simply "human resources manager"..

Alison Gaunt
Local time: 18:10
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search