GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:24 Apr 4, 2003 |
Dutch to English translations [PRO] / Livestock/animal husbandry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jacqueline van der Spek Netherlands Local time: 12:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | drive gate |
| ||
4 | drift gate |
| ||
3 | drift fence |
| ||
3 | guard rail/gate |
|
drift fence Explanation: I know this from the "horse world", maybe it's the same in the "pig world" as well. HTH, Jacqueline |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
guard rail/gate Explanation: Van Dale: geleidingshek = guard-rail So, I think it must be any combination of drive/guide/guard and rail/gate/barrier/railings |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
drive gate Explanation: Dutch 'drijven' = 'to drive' if it means 'move along/chase in front of you'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
drift gate Explanation: Bij stalinrichting voor koeien heet dit hek een drift gate |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.