https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-english/other/43971-inhoudelijk.html

inhoudelijk

English translation: substantive/in substance/intrinsic worth/as regards contents/on its merits

05:28 Apr 17, 2001
Dutch to English translations [PRO]
Dutch term or phrase: inhoudelijk
adjective used in two contexts in a description of women in the trade union movement in the netherlands in the 1970's. firstly the women achieved "inhoudelijk resultaten" at the union congress but this was overshadowed by the confrontational atmosphere of the congress. something therefore had to be done to change the structure of the union movement, this is what the women went on to discuss amongst themselves rather than the "inhoudelijke thema's" such as abotion or sexism. i think the term is the antonym of structural but having looked in sociological dictionaries etc i can't find it.
Catherine
English translation:substantive/in substance/intrinsic worth/as regards contents/on its merits
Explanation:
is the best I can come up with. That said, I think the word "inhoudelijk" is often used unnecessarily and can be left untranslated in many cases.
Selected response from:

jarry (X)
South Africa
Local time: 20:14
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1Meaningful results/important themes
Tina Vonhof (X)
nasubstantive/in substance/intrinsic worth/as regards contents/on its merits
jarry (X)
nathe issues at hand
Marijke Mayer
namodest
AllisonK (X)


  

Answers


49 mins
substantive/in substance/intrinsic worth/as regards contents/on its merits


Explanation:
is the best I can come up with. That said, I think the word "inhoudelijk" is often used unnecessarily and can be left untranslated in many cases.

jarry (X)
South Africa
Local time: 20:14
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3855
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
the issues at hand


Explanation:
alhoewel Jarry wel gelijk heeft, lijkt mij in dit geval mijn suggestie hier wel van toepassing

groetjes,
Marijke


    eigen ervaring
Marijke Mayer
Netherlands
Local time: 19:14
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 525
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs peer agreement (net): +1
Meaningful results/important themes


Explanation:
For what it's worth (since you have already chosen a winner), I would translate 'inhoudelijke resultaten' as 'meaninful results' and 'inhoudelijke thema's' as 'important themes' or 'important issues'.

Tina Vonhof (X)
Canada
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 760

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stuart Robertson: for what it's worth 10 years later, this would have been the option I'd have gone with too ;)
3871 days
  -> Thank you Stuart - I had no idea that this question was still on the books.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs
modest


Explanation:
Modest in the sense that they were admirable, but not overwhelmingly impressive

AllisonK (X)
Netherlands
Local time: 19:14
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 541
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: