Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:04 Dec 2, 2003
Dutch to English translations [Non-PRO]
Dutch term or phrase:wat een klootzakken dan
The singular/plural mix of this is throwing me. I can't work out whether they are referring to people or a situation (e.g. something like 'what a cock-up')
Explanation: Elisabeth's answer is correct, this is just a usage note on the seemingly incongruous combination of singular and plural.
The 'wat een + [meervoud]' is quite a common idiom and can sometimes be translated - as in this case - as 'what a bunch of [jerks]', etc. However, the construction is not only used for expressing derision, but also praise, e.g. 'wat een mooie foto's'.