KudoZ home » Dutch to English » Other

ik heb een slechte nacht gehad

English translation: I had a bad night

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:ik heb een slechte nacht gehad
English translation:I had a bad night
Entered by: Carla Zwanenberg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:27 Jul 1, 2001
Dutch to English translations [Non-PRO]
Dutch term or phrase: ik heb een slechte nacht gehad
uitgaan
daniel.volckaerts
I had a bad night
Explanation:
of: I had an awful night

Groeten,
Carla

Selected response from:

Carla Zwanenberg
Netherlands
Local time: 20:28
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2I had a bad night
Carla Zwanenberg
na +1I have had a bad night.
Alexander Schleber


  

Answers


9 mins peer agreement (net): +2
I had a bad night


Explanation:
of: I had an awful night

Groeten,
Carla



Carla Zwanenberg
Netherlands
Local time: 20:28
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 187
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson: Perfect!
3 mins

disagree  xxxjarry: I've had a bad night
2 hrs

agree  Tina Vonhof: Grammatically correct assuming the bad night is now over.
5 hrs

agree  Frank Hesse: also, depending on context: I had a rough night.
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins peer agreement (net): +1
I have had a bad night.


Explanation:
Carla's answer is slightly colloquial and American. Absolutely correct is the above.
Your choice, depending on whether your text needs to be informal or not.
HTH

Alexander Schleber
Belgium
Local time: 20:28
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 826

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Davorka Grgic
32 mins

disagree  Sven Petersson: Unnaturally formal!
1 hr

agree  xxxjarry: Correct answer
2 hrs

disagree  Tina Vonhof: This would be correct only at, say, six a.m. when the night isn't quite over yet.
5 hrs

agree  xxxHenri
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search