08:25 Feb 17, 2005 |
Dutch to English translations [Non-PRO] Other | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: MoiraB France Local time: 01:41 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | nearly correct |
| ||
4 | reworked it a little |
|
reworked it a little Explanation: We would like to offer our clients the opportunity to provide, in close cooperation with xxxx, product-oriented training either at our training center or on site in order to be able to optimize the quality of service provided by our personnel. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nearly correct Explanation: training isn't used in the plural form ten einde = in order to, so that Without tinkering too much with your version: We would like to offer our clients the opportunity to provide, in close consultation with xxxx, customized product-oriented training courses either at our training center or on site in order to optimize (or: with a view to optimizing) the quality of our services and personnel. |
| |
Grading comment
| ||