KudoZ home » Dutch to English » Ships, Sailing, Maritime

matroos (+ achternaam)

English translation: seaman (+surname)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:43 Nov 26, 2013
Dutch to English translations [Non-PRO]
Social Sciences - Ships, Sailing, Maritime
Dutch term or phrase: matroos (+ achternaam)
In English, is it acceptable to refer to someone as Seaman Lastname? Ie, "Seaman Miller was injured during the journey"?
Emma Rault
United Kingdom
Local time: 07:36
English translation:seaman (+surname)
Explanation:
Ik denk het wel. Ik dacht eerst aan 'able seaman' maar die staan een graadje hoger in de rangschikking. :-)
Selected response from:

vivaviola
United Kingdom
Local time: 07:36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4seaman (+surname)
vivaviola


Discussion entries: 1





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
seaman (+surname)


Explanation:
Ik denk het wel. Ik dacht eerst aan 'able seaman' maar die staan een graadje hoger in de rangschikking. :-)


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Seaman
vivaviola
United Kingdom
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: This is not really a translation question.
6 mins

agree  Barend van Zadelhoff: Ik denk het ook wel. :-)
49 mins

agree  David Walker
54 mins

agree  Tina Vonhof
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): David Walker, philgoddard, freekfluweel


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 5, 2013 - Changes made by freekfluweel:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search