Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
I'm at a complete loss for this expression.
The context is a DVD explaining haemophilia to young people. It involves animations to help with the explanation of clotting factors. In this animation the DVD is explaining how treatment at home can work. The phrase is in the middle of the following sentence
Begin bloeding in de tuin, naar binnen niet hospitaal, preparatie, regels, dagboek, motiveerd blijven huiselijke situatie, tuuk op zijn bakkens, spuiten in de arm …………
As you can see it is pretty telegraphic and any help with this phrase would be much appreciated.