12:55 Nov 17, 2001 |
Dutch to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thijs van Dorssen Local time: 21:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Borgmoer zeskant |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
refs |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Borgmoer zeskant Explanation: Hello there, without more context, or rather without a photo, I would suggest: "borgmoer zeskant". But it is also a common abbreviation for "bout zeskant". Which is impossible in this case because the "bout" is already there (cilinderkopbout). Regards from a native speaker |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
6597 days |
Reference: refs Reference information: GWIT: binnenzeskant = hexagon socket binnenzeskantbout = allen bolt, hexagon allen bolt binnenzeskantmoer = allen nut, hexagon allen nut binnenzeskantsleutel = socket wrench |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.