KudoZ home » Dutch to English » Tech/Engineering

tussenhuis

English translation: halfway house

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:tussenhuis
English translation:halfway house
Entered by: Chris Hopley
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:05 Jun 5, 2002
Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering / building type
Dutch term or phrase: tussenhuis
The only thing I know is that it is a type of house.
JANOS SAMU
United States
Local time: 07:12
halfway house
Explanation:
Could it be that you're looking for?

"Subject - Medicine - Pathology - Surgery (=ME)
- Public Administration - Private Administration - Offices(=AD)



(1)
TERM semi-residentieel opvangcentrum

Note {USG} de vertaling ""half-open opvangcentrum" in 10589/92 ligt volgens JEL te veel in de penitentiaire sfeer<<
(2)
TERM tussenhuis

Note {USG} de vertaling ""half-open opvangcentrum" in 10589/92 ligt volgens JEL te veel in de penitentiaire sfeer<<



(1)
TERM halfway house"

HTH,

Serge L.
Selected response from:

Serge L
Local time: 19:12
Grading comment
Thank you very much - It fits in very well.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2halfway houseSerge L


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
halfway house


Explanation:
Could it be that you're looking for?

"Subject - Medicine - Pathology - Surgery (=ME)
- Public Administration - Private Administration - Offices(=AD)



(1)
TERM semi-residentieel opvangcentrum

Note {USG} de vertaling ""half-open opvangcentrum" in 10589/92 ligt volgens JEL te veel in de penitentiaire sfeer<<
(2)
TERM tussenhuis

Note {USG} de vertaling ""half-open opvangcentrum" in 10589/92 ligt volgens JEL te veel in de penitentiaire sfeer<<



(1)
TERM halfway house"

HTH,

Serge L.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Serge L
Local time: 19:12
PRO pts in pair: 261
Grading comment
Thank you very much - It fits in very well.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TT&V
9 mins
  -> Bedankt Petra!

agree  swisstell
18 mins
  -> Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search