14:09 Nov 22, 2000 |
Dutch to French translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | s'ébranler |
| ||
na | nous nous retrouvions attaches |
|
s'ébranler Explanation: Van Dale |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nous nous retrouvions attaches Explanation: Ellen, Ici, rammelen fait partie d'une expression qui signifie que les attaches metaliques du "karretje" sétaient fermes et qu'ils roulaient (Phantom Manor"). Je dirais alors : Apres une file... nous nous retrouvions attaches/cloues en roulant, en train de rouler ou simplement attaches dans le petit... Bonne chance! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.