GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:23 Jan 30, 2001 |
Dutch to French translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Brigitte Gendebien Belgium Local time: 14:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | retour client |
|
retour client Explanation: Exemple: Méthode sans possibilité de maintien du document original Réservation Client à Note d'envoi Réservation Client à Facture Note d'envoi à Facture Retour Client à Note de Crédit Le programme offre la possibilité d'actualiser les prix à la date de la clôture (http://www.mafact.be/fr/manuel/htm/cl.tured.undocument1.htm) Reference: http://www.cyperus.fr/CyperusFR/FR/societes.nsf/communiques/... Reference: http://www.git.ch/francais/stockfactures2.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.