KudoZ home » Dutch to French » Computers (general)

migratiegolf

French translation: vague de migrations / migration

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase: migratiegolf
French translation:vague de migrations / migration
Entered by: leonide
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:14 Aug 25, 2008
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Dutch term or phrase: migratiegolf
Bonjour, comment comprenez-vous "migratiegolf" ? Il s'agit d'un programme informatique interne (entreprise). ces billing blocks, permettent d'éviter l'édition de factures erronées.

"Het grootste aantal billing blocks is geplaatst tijdens de laatste migratiegolf."

un grand merci
leonide
France
Local time: 13:40
vague de migrations / migration
Explanation:
Lorsqu'une entreprise entreprend de passer d'un système (ex. mainframe) sur un autre (ex. client/serveur), on parle de migration. Si celle-ci s'opère en plusieurs étapes, on peut parler de vague de migrations.

C'était le terme utilisé par un grand constructeur d'ascenseurs pour qui j'ai un peu traduit.

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutes (2008-08-25 14:43:54 GMT)
--------------------------------------------------

migration n. f.

Équivalent(s)
English migration
.

Définition :
Opération qui consiste à passer d'un environnement à un autre, ou encore de la version d'un logiciel de base à une autre version, en effectuant les adaptations nécessaires pour que l'ensemble du système continue de fonctionner adéquatement.
.

Sous-entrée(s) : .


quasi-synonyme(s)
migration de logiciel n. f.


. Note(s) :
Par exemple, il y a migration quand un utilisateur choisit de passer d'un environnement DOS à un environnement Windows, ou de la version d'un système d'exploitation à une autre, mais non quand il s'agit de passer de la version 6.0 du logiciel de traitement de texte Word à la version 7.0. Dans ce cas, on parle tout simplement de changement de version.
Dans le contexte particulier du passage à l'an 2000, les entreprises qui choisissaient comme stratégie de conversion de remplacer les systèmes informatiques utilisés par des systèmes plus récents conformes à l'an 2000, devaient nécessairement avoir recours à la migration.

Bien que la migration soit associée davantage à l'aspect logiciel que matériel d'un système informatique, l'expression migration de logiciel (software migration) n'est pas interchangeable avec migration dans tous les contextes.
.
.
Selected response from:

hendiadys
Local time: 13:40
Grading comment
un grand merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3vague de migrations / migrationhendiadys


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
vague de migrations / migration


Explanation:
Lorsqu'une entreprise entreprend de passer d'un système (ex. mainframe) sur un autre (ex. client/serveur), on parle de migration. Si celle-ci s'opère en plusieurs étapes, on peut parler de vague de migrations.

C'était le terme utilisé par un grand constructeur d'ascenseurs pour qui j'ai un peu traduit.

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutes (2008-08-25 14:43:54 GMT)
--------------------------------------------------

migration n. f.

Équivalent(s)
English migration
.

Définition :
Opération qui consiste à passer d'un environnement à un autre, ou encore de la version d'un logiciel de base à une autre version, en effectuant les adaptations nécessaires pour que l'ensemble du système continue de fonctionner adéquatement.
.

Sous-entrée(s) : .


quasi-synonyme(s)
migration de logiciel n. f.


. Note(s) :
Par exemple, il y a migration quand un utilisateur choisit de passer d'un environnement DOS à un environnement Windows, ou de la version d'un système d'exploitation à une autre, mais non quand il s'agit de passer de la version 6.0 du logiciel de traitement de texte Word à la version 7.0. Dans ce cas, on parle tout simplement de changement de version.
Dans le contexte particulier du passage à l'an 2000, les entreprises qui choisissaient comme stratégie de conversion de remplacer les systèmes informatiques utilisés par des systèmes plus récents conformes à l'an 2000, devaient nécessairement avoir recours à la migration.

Bien que la migration soit associée davantage à l'aspect logiciel que matériel d'un système informatique, l'expression migration de logiciel (software migration) n'est pas interchangeable avec migration dans tous les contextes.
.
.

hendiadys
Local time: 13:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
un grand merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  iqcservices: Jan Snauwaert
32 mins

agree  Elène Klaren
42 mins

agree  Egmont
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search