KudoZ home » Dutch to French » Construction / Civil Engineering

warmtevraaggestuurde

French translation: (installation de) cogénération conçue en fonction des besoins de chaleur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:warmtevraaggestuurde WKK-installatie
French translation:(installation de) cogénération conçue en fonction des besoins de chaleur
Entered by: Martine Etienne
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:16 Aug 28, 2010
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / conception de nouveaux bureaux
Dutch term or phrase: warmtevraaggestuurde
Voor een efficiëntere warmteproductie wordt de bestaande en gebrekkige warmtekrachtkoppeling(WKK)-installatie vervangen door een warmtevraaggestuurde WKK-installatie.
Martine Etienne
Belgium
Local time: 05:58
(installation de) cogénération conçue en fonction des besoins de chaleur
Explanation:
conception, dimensionnement et fonctionnement des installations de cogénération en fonction des besoins de chaleur - Il s'agit de la micro-cogénération (micro-warmtekracht eenheden)

'Inciter à un dimensionnement et à un fonctionnement des
cogénérations en fonction des besoins de chaleur et non en fonction
des opportunités de la tarification de l'électricité" (http://www.everyoneweb.fr/WA/DataFilesenrpositive/COGE_ameur...

On trouve sur google une seule occurrence pour "pilotée en fonction des besoins de chaleurs". Il est donc probable que se soit une traduction de warmtevraaggestuurd, qui lui même est un terme peu courant et que l'on rencontre toujours en relation avec la micro-cogénération (donc une question de conception et de dimension plutôt que que de pilotage)

"Production combinée de chaleur et d'électricité, conçue en fonction des besoins de chaleur du client, qui réalise une économie d'énergie par rapport à la production séparée des mêmes quantités de chaleur et d'électricité dans des installations modernes de référence dont les rendements annuels d'exploitation sont définis et publiés annuellement par la Commission wallonne pour l'énergie (CWaPE) (décret wallon du 12/04/2001 (MB 01/05/2001) relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité (modifié par le décret wallon du 19/12/2002), art. 2, § 3)"
(http://www.cwape.be/xml/doc.xml?IDD=805&IDC=)

1 640 occurrence sur Google pour cogénération + "en fonction des besoins de chaleur"
Selected response from:

Imanol
Local time: 05:58
Grading comment
c'est l'option que j'ai choisie car elle correspond avec le reste de la traduction. Merci à toutes t tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1piloté/commandé par la demande de chaleurElisabeth Toda-v.Galen
3dirigé par la demande de chaleur
solejnicz
3(installation de) cogénération conçue en fonction des besoins de chaleurImanol


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
piloté/commandé par la demande de chaleur


Explanation:
c'est comme ça que l'on disait dans la domotique...

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 05:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 218

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iffick
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(installation de) cogénération conçue en fonction des besoins de chaleur


Explanation:
conception, dimensionnement et fonctionnement des installations de cogénération en fonction des besoins de chaleur - Il s'agit de la micro-cogénération (micro-warmtekracht eenheden)

'Inciter à un dimensionnement et à un fonctionnement des
cogénérations en fonction des besoins de chaleur et non en fonction
des opportunités de la tarification de l'électricité" (http://www.everyoneweb.fr/WA/DataFilesenrpositive/COGE_ameur...

On trouve sur google une seule occurrence pour "pilotée en fonction des besoins de chaleurs". Il est donc probable que se soit une traduction de warmtevraaggestuurd, qui lui même est un terme peu courant et que l'on rencontre toujours en relation avec la micro-cogénération (donc une question de conception et de dimension plutôt que que de pilotage)

"Production combinée de chaleur et d'électricité, conçue en fonction des besoins de chaleur du client, qui réalise une économie d'énergie par rapport à la production séparée des mêmes quantités de chaleur et d'électricité dans des installations modernes de référence dont les rendements annuels d'exploitation sont définis et publiés annuellement par la Commission wallonne pour l'énergie (CWaPE) (décret wallon du 12/04/2001 (MB 01/05/2001) relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité (modifié par le décret wallon du 19/12/2002), art. 2, § 3)"
(http://www.cwape.be/xml/doc.xml?IDD=805&IDC=)

1 640 occurrence sur Google pour cogénération + "en fonction des besoins de chaleur"

Imanol
Local time: 05:58
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
c'est l'option que j'ai choisie car elle correspond avec le reste de la traduction. Merci à toutes t tous.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dirigé par la demande de chaleur


Explanation:
Une autre possibilité; voir aussi le contexte ci-dessous.

--------------------------------------------------
Note added at 1 dag5 uren (2010-08-29 14:24:04 GMT)
--------------------------------------------------

chaleu = chaleur (ce qui va de soi).

Example sentence(s):
  • Le fonctionnement du cogénérateur est dirigé par la demande de chaleu.

    Reference: http://www.aecsmt.be/frans/micro_wkk_voor_wie.php
solejnicz
Netherlands
Local time: 05:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search