GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:06 Nov 23, 2006 |
Dutch to French translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / prêts et autres | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bram Poldervaart Local time: 12:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | association d'anciens malades |
| ||
3 | malade |
| ||
3 | client |
|
malade Explanation: Tout simplement Niet uitgesloten zijn van ex-patiënten Les ex-malades (donc les employés qui ont été malade avant) ne doivent pas être exclu |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
association d'anciens malades Explanation: J'avoue que c'est assez tordu, mais c'est la seule explication que je trouve... Je pense qu'il doit s'agir d'associations d'anciens drogués, alcooliques, patients psychiatriques, etc. Ceux qui ne se conforment pas aux règles (rechutent ou ne suivent pas le traitement), se font exclure. |
| ||||||||||
52 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |