KudoZ home » Dutch to French » Food & Drink

verderverwerker

French translation: transformateurs

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:01 Aug 30, 2010
Dutch to French translations [PRO]
Food & Drink
Dutch term or phrase: verderverwerker
XXX belevert naast retail, wholesale en catering ook industriële verderverwerkers (pizzafabrikanten, maaltijdbereiders, slicers,...)
bernadette schumer
Luxembourg
Local time: 07:18
French translation:transformateurs
Explanation:
Dans certains, cas on distingue entre transformateurs primaires et transformateurs secondaires : "A l'image de l'industrie automobile, le secteur agroalimentaire commence à stratifier sa production entre transformateurs primaires qui élaborent des PAI et les transformateurs secondaires qui assemblent des produits finis."
(http://www.usinenouvelle.com/article/le-filon-des-produits-i...

Mais la plupart du temps le français ne fait pas la distinction. Weiterverarbeitung/verderverwerking se traduit le plus souvent par transformation (sans précision de l'étape dont il s'agit).
Selected response from:

Imanol
Local time: 07:18
Grading comment
Merci !
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3transformateursImanol


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transformateurs


Explanation:
Dans certains, cas on distingue entre transformateurs primaires et transformateurs secondaires : "A l'image de l'industrie automobile, le secteur agroalimentaire commence à stratifier sa production entre transformateurs primaires qui élaborent des PAI et les transformateurs secondaires qui assemblent des produits finis."
(http://www.usinenouvelle.com/article/le-filon-des-produits-i...

Mais la plupart du temps le français ne fait pas la distinction. Weiterverarbeitung/verderverwerking se traduit le plus souvent par transformation (sans précision de l'étape dont il s'agit).

Imanol
Local time: 07:18
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search