demotie

French translation: régression

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:demotie
French translation:régression
Entered by: Martine Etienne
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:18 Feb 23, 2018
Dutch to French translations [PRO]
Human Resources / évolution de la carrière
Dutch term or phrase: demotie
Want een taboe, dat blijkt demotie nog steeds te zijn. Wie een stap terugzet - in functie, verantwoordelijkheden of loon - krijgt dat maar moeilijk uitgelegd aan familie en vrienden. Zelfs wie er vrijwillig voor kiest om het wat rustiger aan te doen, moet zich tegenover iedereen verantwoorden voor die keuze. Demotie lijkt symbool te staan voor mislukking. ‘We verwachten nu eenmaal dat een carrière omhooggaat, dat je meer verantwoordelijkheden krijgt, meer mogelijkheden en meer budget’, zegt Tanja Verheyen.

Niet realistisch
Toch is altijd alleen maar stijgen op de ladder niet bepaald realistisch. Iedere dag opnieuw krijgen tientallen mensen in ons land te maken met demotie, al dan niet gedwongen. Zo’n grote verandering vereist aanpassingen. Plots beschik je over minder beslissingsruimte, minder personeel en minder informatie. Dat is hard, maar demotie schept ook kansen.
Martine Etienne
Belgium
Local time: 20:11
régression
Explanation:
une régression professionnelle

Dommage que nous n'ayons pas inventé le mot démotion, ce serait bien plus simple ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2018-02-23 23:05:04 GMT)
--------------------------------------------------

Compétences durables et transférables: Clés pour l'employabilité
https://books.google.fr/books?isbn=2804174662
Jean-Marie Dujardin - 2013 - ‎Business & Economics
... ou une régression professionnelle dans la hiérarchie d'une organisation, dans des positions professionnelles plus ou moins valorisées sur le marché du travail, etc. Aucune de ces propositions ne paraît pleinement satisfaisante, surtout que les indicateurs permettant d'évaluer ces dimensions seraient difficiles à définir.
Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 20:11
Grading comment
Merci pour cette réponse.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4rétrogradation
FX Fraipont
3régression
Elisabeth Toda-v.Galen


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rétrogradation


Explanation:
promotie - demotie
promotion - rétrogradation

FX Fraipont
Belgium
Local time: 20:11
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: Merci pour ton aide !

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
régression


Explanation:
une régression professionnelle

Dommage que nous n'ayons pas inventé le mot démotion, ce serait bien plus simple ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2018-02-23 23:05:04 GMT)
--------------------------------------------------

Compétences durables et transférables: Clés pour l'employabilité
https://books.google.fr/books?isbn=2804174662
Jean-Marie Dujardin - 2013 - ‎Business & Economics
... ou une régression professionnelle dans la hiérarchie d'une organisation, dans des positions professionnelles plus ou moins valorisées sur le marché du travail, etc. Aucune de ces propositions ne paraît pleinement satisfaisante, surtout que les indicateurs permettant d'évaluer ces dimensions seraient difficiles à définir.

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 20:11
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 145
Grading comment
Merci pour cette réponse.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search