https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-french/law%3A-contracts/748906-pandrecht.html

Pandrecht

French translation: droit de nantissement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Pandrecht
French translation:droit de nantissement
Entered by: Jeremias MARSCHALIK (X)

11:32 Jun 27, 2004
Dutch to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Shares
Dutch term or phrase: Pandrecht
"Bij de vestiging van een pandrecht op een aandeel kan het stemrecht aan de pandhouder worden toegekend..."

J'ai du mal à utiliser le v. "nantir"
Jeremias MARSCHALIK (X)
Local time: 15:08
droit de rétention / nantissement
Explanation:
selon Van Dale

Le nantissement est un "pandovereenkomst" toujours selon lui.

Je ne connais pas le terme "droit de rétention", mais l'explication ressemble en effet à un nantissement.
Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 15:08
Grading comment
Merci, j'ai rendu par : "Lors de l’établissement d’un droit de nantissement sur une action, le droit de vote peut être reconnu au bénéficiaire dudit nantissement".

Ce n'était pas sorcier, mais j'étais un peu fatigué.

Encore merci à Elisabeth et à Mme Wintjens.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Droit de gages
Nanny Wintjens
3droit de rétention / nantissement
Elisabeth Toda-v.Galen


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Droit de gages


Explanation:
selon le Dictionnaire Juridique

Nanny Wintjens
Spain
Local time: 14:08
Specializes in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
droit de rétention / nantissement


Explanation:
selon Van Dale

Le nantissement est un "pandovereenkomst" toujours selon lui.

Je ne connais pas le terme "droit de rétention", mais l'explication ressemble en effet à un nantissement.

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 15:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 166
Grading comment
Merci, j'ai rendu par : "Lors de l’établissement d’un droit de nantissement sur une action, le droit de vote peut être reconnu au bénéficiaire dudit nantissement".

Ce n'était pas sorcier, mais j'étais un peu fatigué.

Encore merci à Elisabeth et à Mme Wintjens.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: