KudoZ home » Dutch to French » Law: Contract(s)

gelegenheidsaansteller

French translation: commettant occasionnel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:gelegenheidsaansteller
French translation:commettant occasionnel
Entered by: Yves Cromphaut
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:54 Feb 7, 2012
Dutch to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Dutch term or phrase: gelegenheidsaansteller
Toujours dans ce contrat de location de grues en Belgique:

Het Bedieningspersoneel of het personeel dat het Materieel op de Werf aflevert, volgt de instructies van de Huurder op de Werf. De Huurder is in het bijzonder verantwoordelijk voor het onder de kraanhaak brengen, het aanslaan en het afpikken van de Last. Hij stelt daartoe bekwame opzichters en handlangers aan. De Huurder oefent het gezag en toezicht uit op het Bedieningspersoneel of het personeel dat het Materieel op de Werf aflevert voor zover als nodig voor de uitvoering van de Diensten voorzien in de Overeenkomst. De Huurder is de ****gelegenheidsaansteller**** van het Bedieningspersoneel tijdens het verrichten van de Diensten op de Werf en is voor hun daden aansprakelijk in de zin van artikel 1384 van het Burgerlijk Wetboek. De Huurder dient zich te verzekeren voor deze aansprakelijkheid. De Huurder aanvaardt dat dit een uitbreiding is van een normale BA-verzekeringspolis en verbindt zich er uitdrukkelijk toe het nodige te doen om een uitbreiding hiervan te bekomen.
Yves Cromphaut
Local time: 06:04
commettant occasionnel
Explanation:
Je crois que c'est le terme qui convient

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2012-02-07 08:21:14 GMT)
--------------------------------------------------

Exemples de phrase :
http://www.developpement-durable.gouv.fr/IMG/pdf/coresponsab...
Le véhicule et le conducteur sont généralement mis à la disposition du donneur d’ordre sous couvert d’un contrat de location de véhicule industriel avec conducteur. Or, le contrat-type applicable prévoit que le locataire (donneur d’ordre) ne devient le commettant occasionnel du conducteur que pour les opérations de transport, alors que le loueur demeure le commettant du conducteur pour les opérations de conduite (conduite du véhicule, préparation technique, mise en œuvre et surveillance de ses équipements spéciaux). Néanmoins, le donneurs d’ordre peut se trouver condamné lorsque, aux termes du contrat
de location ou dans les faits, il contrôlait les opérations (généralement de déchargement) au cours desquelles le dommage est survenu.


http://legimobile.fr/fr/jp/j/c/civ/2eme/1961/2/16/6957365/
QU'APRES ANALYSE DU CONTRAT DE LOCATION, ELLE A, EN EFFET, ESTIME QUE LA SOCIETE LOCATAIRE ETAIT DEVENUE LE COMMETTANT OCCASIONNEL DU CHAUFFEUR ET AVAIT LA GARDE DU MATERIEL LOUE ;
Selected response from:

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 06:04
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3commettant occasionnel
Pascale van Kempen-Herlant


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
commettant occasionnel


Explanation:
Je crois que c'est le terme qui convient

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2012-02-07 08:21:14 GMT)
--------------------------------------------------

Exemples de phrase :
http://www.developpement-durable.gouv.fr/IMG/pdf/coresponsab...
Le véhicule et le conducteur sont généralement mis à la disposition du donneur d’ordre sous couvert d’un contrat de location de véhicule industriel avec conducteur. Or, le contrat-type applicable prévoit que le locataire (donneur d’ordre) ne devient le commettant occasionnel du conducteur que pour les opérations de transport, alors que le loueur demeure le commettant du conducteur pour les opérations de conduite (conduite du véhicule, préparation technique, mise en œuvre et surveillance de ses équipements spéciaux). Néanmoins, le donneurs d’ordre peut se trouver condamné lorsque, aux termes du contrat
de location ou dans les faits, il contrôlait les opérations (généralement de déchargement) au cours desquelles le dommage est survenu.


http://legimobile.fr/fr/jp/j/c/civ/2eme/1961/2/16/6957365/
QU'APRES ANALYSE DU CONTRAT DE LOCATION, ELLE A, EN EFFET, ESTIME QUE LA SOCIETE LOCATAIRE ETAIT DEVENUE LE COMMETTANT OCCASIONNEL DU CHAUFFEUR ET AVAIT LA GARDE DU MATERIEL LOUE ;

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search