KudoZ home » Dutch to French » Law (general)

gerechtelijk concordaat

French translation: concordat judiciaire

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:gerechtelijk concordaat
French translation:concordat judiciaire
Entered by: Jérémie MARSCHALIK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:46 Oct 25, 2005
Dutch to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Faillite
Dutch term or phrase: gerechtelijk concordaat
" . . . faling van de Dienstverlener/Leverancier, aanvraag tot gerechtelijk concordaat of faillissement . . . "

Demande de redressement judiciaire ?
Jérémie MARSCHALIK
France
Local time: 16:00
concordat judiciaire
Explanation:
Definition terme employé dans le cadre de la loi du 13 juillet 1967 sur le règlement judiciaire et la liquidation des biens, et qui signifie un accord intervenu entre un débiteur et ses créanciers pour le paiement de ses dettes

Reference Mouthier,Dict.des termes juridiques et commerciaux,1991
Selected response from:

rafw
Local time: 16:00
Grading comment
Merci beaucoup ! Après vérification, il s'avère que c'est bien l'expression en français de Belgique.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4règlement judiciaire
Joëlle Rouxel - Billiaert
4concordat judiciaire
rafw


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
concordat judiciaire


Explanation:
Definition terme employé dans le cadre de la loi du 13 juillet 1967 sur le règlement judiciaire et la liquidation des biens, et qui signifie un accord intervenu entre un débiteur et ses créanciers pour le paiement de ses dettes

Reference Mouthier,Dict.des termes juridiques et commerciaux,1991


rafw
Local time: 16:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci beaucoup ! Après vérification, il s'avère que c'est bien l'expression en français de Belgique.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
règlement judiciaire


Explanation:
*

Joëlle Rouxel - Billiaert
France
Local time: 16:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 103
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search