05:15 Feb 27, 2001 |
Dutch to French translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Richard Kwakkel (X) Netherlands Local time: 20:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | conditions suspensives |
| ||
na | conditions suspensives |
| ||
na | conditions suspensives |
| ||
na | conditions résolutoires |
|
conditions suspensives Explanation: is de vertaling van opschortende voorwaarden. Ik kwam dit onlangs zelf tegen in een service contract. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conditions suspensives Explanation: gevonden in juridisch woordenboek J. Moors - die keure/la charte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conditions suspensives Explanation: cfr infra Moors: Juridisch Woordenboek Nederlands-Frans; Le Grand Robert en 9 volumes |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conditions résolutoires Explanation: Les conditions résolutoires ont pour effet (possible) de résoudre un contrat. Een "opschortende voorwaarde" is een voowaarde van de vervulling (i.e. verkrijgen vergunning), waarvan afhankelijk is of een bepaalde verplichting volstaat. Lexis + VD13 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.