KudoZ home » Dutch to French » Other

de kerntaak is genezen

French translation: et le remède est ainsi tout trouvé.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:55 Jan 10, 2003
Dutch to French translations [PRO]
/ La violence en Belgique
Dutch term or phrase: de kerntaak is genezen
Bondig geformuleerd kijkt een gezondheidsbenadering naar de oorzaken en de gevolgen van geweld vanuit de tegenstelling ‘gezond’ versus ‘ziek’ en de kerntaak is genezen.

Voici ma tentative de traduction: j'ai du mal à saisir la dernière partie de la phrase :

Dans les grandes lignes, une approche de soin de santé tend à considérer les causes et les conséquences de la violence en termes de « sain » et « malade » en de kerntaak is genezen.
Michael Bastin
Spain
Local time: 09:35
French translation:et le remède est ainsi tout trouvé.
Explanation:
Page 3. Liesbeth Hogervorst (1959) was als kind al heldervoelend en helderwetend.
Zij ziet het genezen van mensen als de kerntaak in haar leven. ...
www.healingpagina.nl/healing/folder.pdf

"Kerntaak" : la tâche principale.

autre version : et l'essentiel est fait.

J'espère vous avoir aidé.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 21:20:17 (GMT)
--------------------------------------------------

stressé par votre travail, agacé par les petits tracas de la vie citadine ou tout
simplement surmené, le remède est tout trouvé: prenez immédiatement la ...
www.lematin.ch/home/multimedia/11763.html -
Selected response from:

Martine Etienne
Belgium
Local time: 09:35
Grading comment
oh que oui !!! Merci cher compatriote ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3le chapitre est clos, l'affaire est dans le sacElisabeth Toda-v.Galen
3et le remède est ainsi tout trouvé.
Martine Etienne


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
et le remède est ainsi tout trouvé.


Explanation:
Page 3. Liesbeth Hogervorst (1959) was als kind al heldervoelend en helderwetend.
Zij ziet het genezen van mensen als de kerntaak in haar leven. ...
www.healingpagina.nl/healing/folder.pdf

"Kerntaak" : la tâche principale.

autre version : et l'essentiel est fait.

J'espère vous avoir aidé.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 21:20:17 (GMT)
--------------------------------------------------

stressé par votre travail, agacé par les petits tracas de la vie citadine ou tout
simplement surmené, le remède est tout trouvé: prenez immédiatement la ...
www.lematin.ch/home/multimedia/11763.html -

Martine Etienne
Belgium
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 680
Grading comment
oh que oui !!! Merci cher compatriote ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le chapitre est clos, l'affaire est dans le sac


Explanation:
Sommairement, une approche sanitaire regarde les causes et les conséquences à partir de la contradiction “sain” contre “malade” et le chapitre est clos (et l’affaire est dans le sac)


Enfin c'est dans ce sens que je le comprend


Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3094
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search