drukpunt

French translation: point de trame

07:58 Jul 6, 2007
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Specifications for delivery of digital files
Dutch term or phrase: drukpunt
This is part of a list of requirements for the delivery of digital files to be further process by a pre-press department before being finaly printed.

The original document is to be found at:
www.al.nl/NL/Prepress/al_Richtijnen_NL_03_2007.pdf.

Actually the last two sentences of the alinea dealing with "Illustraties" are not clear to me.

Any explanation, in english, dutch or french of these two sentences is more thant welcome
Pascale Pluton
Netherlands
Local time: 13:00
French translation:point de trame
Explanation:
"drukpunt" betekent in het Nederlands het rasterpercentage, wat in dit geval niet onder de 2% mag zakken, anders wordt de print te grijs en breekt het drukken af.

un point de trame de 4x4 pixels permet 16 niveaux, alors que 10x10 permet 100 niveaux. Plus on agglomère de pixels plus la trame permet de niveaux de gris, mais plus la trame devient évidente.
On parle de Lpi (lines per Inch pour la linéature, c'est-à-dire la densité des points de trame. La linéature doit diminuer quand le nombre de niveaux de gris augmente.

--------------------------------------------------
Note added at 6 uren (2007-07-06 14:09:57 GMT)
--------------------------------------------------

C'est ce que je viens de trouver dans la version française du site dans lequel on parle d'un point de trame minimum de 2%.

Aspects techniques

L'objectif de notre service Pré-presse est clair : Faire en sorte que notre technique d'impression (Flexo ou numérique) s'adapte le mieux possible au fichier que vous nous fournissez. Cela signifie que des modifications doivent être apportées à vos fichiers, afin de pouvoir les imprimer correctement. Nous choisissons parfois une couleur PMS, lorsque des textes sur diapositives sont utilisés sur un fond en 4 couleurs, ceci afin d'éviter les problèmes de registre. Les images ou les dégradés ont souvent une grosseur de point de trame minimum de 2%. Tout cela est bien sûr effectué en accord avec vous et nous vous soumettrons aussi préalablement une épreuve couleurs la plus fidèle possible. En revanche, nous n'utilisons pas le matériel qui sera employé pour l'impression définitive. Il y aura donc toujours des différences entre l'épreuve couleurs que nous vous présenterons et l'impression réelle qui sortira de la presse.
Nos commerciaux pourront vous montrer les différences et vous apporter leur assistance en la matière.
Les éventuelles épreuves couleurs fournies par votre bureau ne dérivent pas de notre système d'impression et peuvent donc difficilement être conservées comme référence pour notre processus d'impression. En outre, nous vous présenterons également toujours une nouvelle référence basée sur notre système d'impression Flexo.
Selected response from:

Lydia Barthélémy
Netherlands
Local time: 13:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1point d'impression
Didier Martiny
3 +1point de trame
Lydia Barthélémy


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
point d'impression


Explanation:
Le pourcentage de point doit être d'au moins 2% sinon il risque de ne pas s'imprimer. D'où on aura un point blanc et des trous dans le dégradé.

Didier Martiny
Local time: 13:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yves Cromphaut
33 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
point de trame


Explanation:
"drukpunt" betekent in het Nederlands het rasterpercentage, wat in dit geval niet onder de 2% mag zakken, anders wordt de print te grijs en breekt het drukken af.

un point de trame de 4x4 pixels permet 16 niveaux, alors que 10x10 permet 100 niveaux. Plus on agglomère de pixels plus la trame permet de niveaux de gris, mais plus la trame devient évidente.
On parle de Lpi (lines per Inch pour la linéature, c'est-à-dire la densité des points de trame. La linéature doit diminuer quand le nombre de niveaux de gris augmente.

--------------------------------------------------
Note added at 6 uren (2007-07-06 14:09:57 GMT)
--------------------------------------------------

C'est ce que je viens de trouver dans la version française du site dans lequel on parle d'un point de trame minimum de 2%.

Aspects techniques

L'objectif de notre service Pré-presse est clair : Faire en sorte que notre technique d'impression (Flexo ou numérique) s'adapte le mieux possible au fichier que vous nous fournissez. Cela signifie que des modifications doivent être apportées à vos fichiers, afin de pouvoir les imprimer correctement. Nous choisissons parfois une couleur PMS, lorsque des textes sur diapositives sont utilisés sur un fond en 4 couleurs, ceci afin d'éviter les problèmes de registre. Les images ou les dégradés ont souvent une grosseur de point de trame minimum de 2%. Tout cela est bien sûr effectué en accord avec vous et nous vous soumettrons aussi préalablement une épreuve couleurs la plus fidèle possible. En revanche, nous n'utilisons pas le matériel qui sera employé pour l'impression définitive. Il y aura donc toujours des différences entre l'épreuve couleurs que nous vous présenterons et l'impression réelle qui sortira de la presse.
Nos commerciaux pourront vous montrer les différences et vous apporter leur assistance en la matière.
Les éventuelles épreuves couleurs fournies par votre bureau ne dérivent pas de notre système d'impression et peuvent donc difficilement être conservées comme référence pour notre processus d'impression. En outre, nous vous présenterons également toujours une nouvelle référence basée sur notre système d'impression Flexo.


Lydia Barthélémy
Netherlands
Local time: 13:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier Martiny: point de trame
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search