KudoZ home » Dutch to German » Bus/Financial

administratieve lasten

German translation: administrative Abgaben

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:administratieve lasten
German translation:administrative Abgaben
Entered by: Nils Vanbellingen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:14 Feb 17, 2001
Dutch to German translations [Non-PRO]
Bus/Financial
Dutch term or phrase: administratieve lasten
"De administratieve lasten die de overheid aan de bedrijven oplegt, zijn verminderd".

Also, how would you translate "overheid" in this sentence & context?
Nils Vanbellingen
Local time: 20:38
administrativen Abgaben
Explanation:
Lasten almost always is translated as "Kosten", particularly in the context of companies.

Overheid = Staat, Behörde
The "authorities" (Behörde) do nott really decide about the type of costs, or the rate, but often on how the laws are applied. The sentence then would read
Die administrativen Abgaben sind vermindert, welche die Behörden (der Staat)den Betrieben auferlegen.
Your choice, depending on context, whetehr you want to use Behörde or Staat.
Selected response from:

Alexander Schleber
Belgium
Local time: 20:38
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naadministrativen Abgaben
Alexander Schleber


  

Answers


20 mins
administrativen Abgaben


Explanation:
Lasten almost always is translated as "Kosten", particularly in the context of companies.

Overheid = Staat, Behörde
The "authorities" (Behörde) do nott really decide about the type of costs, or the rate, but often on how the laws are applied. The sentence then would read
Die administrativen Abgaben sind vermindert, welche die Behörden (der Staat)den Betrieben auferlegen.
Your choice, depending on context, whetehr you want to use Behörde or Staat.


    Van Dale
Alexander Schleber
Belgium
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 243
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search