International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Dutch to German » Law (general)

verloningsbreuk

German translation: Entlohnungsabweichung / Reallohnabweichung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:verloningsbreuk
German translation:Entlohnungsabweichung / Reallohnabweichung
Entered by: Artur Heinrich
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:16 Nov 20, 2008
Dutch to German translations [PRO]
Law (general) / Jahreslohnabrechnung
Dutch term or phrase: verloningsbreuk
Ich habe eine Reihe von Schlagworten zu übersetzen. Darunter "verloningsbreuk".
Auf Nachfrage gab mir der Kunde folgende Erläuterung:

"Zoals er een tewerkstellingsbreuk bestaat, nl het percentage dat iemand op weekbasis werkt, bestaat er ook een >>verloningsbreuk
Artur Heinrich
Belgium
Local time: 19:40
Entlohnungsabweichung / Reallohnabweichung
Explanation:
.
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 19:40
Grading comment
Besten Dank für deine rasche Hilfe. Gruß aus Brüssel.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Entlohnungsabweichung / Reallohnabweichung
Hans G. Liepert


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Entlohnungsabweichung / Reallohnabweichung


Explanation:
.

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 19:40
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 658
Grading comment
Besten Dank für deine rasche Hilfe. Gruß aus Brüssel.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search