KudoZ home » Dutch to German » Law (general)

Terecht heeft de rechtbank de stelling(en) van (naam) gepasseerd

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:37 Feb 12, 2018
Dutch to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Dutch term or phrase: Terecht heeft de rechtbank de stelling(en) van (naam) gepasseerd
Juridische tekst,
formele vertaling

Het gaat hier om een conclusie ten aanzien van de vorderingen van (naam) in incidenteel appel.

Het gaat om de term "passeren" hier in deze zin. Graag jullie voorstel/oplossing. Alvast bedankt!
Renate van der Laan

Discussion entries: 3


Return to KudoZ list

Changes made by editors
Feb 12:
Kudoz queueIn queue » Public
Feb 12 - Changes made by Karen Zaragoza:
VettingNeeds Vetting » Vet OK

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search