https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-german/printing-publishing/1210807-sealen-en-encarteren.html

sealen en encarteren

08:55 Dec 20, 2005
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Dutch to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
Dutch term or phrase: sealen en encarteren
wij zoeken naar de juiste gebruikte term in de druksector
(betreft binden en verzendklaar maken van drukwerk)

sealen=einzweichen?
encarteren= umheften,mitheften?
ann huwaert


Summary of answers provided
2wasserdicht verpacken und verschnüren
John Raul


  

Answers


1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
wasserdicht verpacken und verschnüren


Explanation:
Es geht wahrscheinlich um wasserdichte Transportverpackungen aus PVC-Stretchfolierollen, die mit Packband, Palettenband, Palettenspannband oder ähnlichem befestigt sind.

Vielleicht bezieht sich 'encarteren' aber auch auf den Versand -> versenden.

--------------------------------------------------
Note added at 20 days (2006-01-09 09:06:27 GMT)
--------------------------------------------------

'Versandfertig machen von Druckerzeugnissen' ist auch ein möglicher, gebräuchlicher Ausdruck.

John Raul
Germany
Local time: 15:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: