KudoZ home » Dutch to German » Tech/Engineering

ingenieuze drijafzinkkering

German translation: Sturmflutwehr

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:drijafzinkkering
German translation:Sturmflutwehr
Entered by: xxxGAK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:04 Mar 28, 2003
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering / Wehr/Staudamm
Dutch term or phrase: ingenieuze drijafzinkkering
De Maeslantkering, een **ingenieuze drijafzinkkering** in de Nieuwe Waterweg bij Hoek van Holland.

Beschreibung des Wehrs bei HvH.
xxxGAK
Local time: 18:07
Sturmflutwehr (met tussen haakjes de uitleg)
Explanation:
Bei einer drohenden Sturmflut werden die Docks geflutet. Dadurch schwimmen die Tore auf. Mit einem sogenannten Lokomobil werden die Tore in die Mitte des "Nieuwe Waterweg" bewegt. Dort werden die Tore geflutet und auf den Grund der Schifffahrtsstraße abgesenkt. So schließen die Tore den 360 Meter breiten "Nieuwe Waterweg" ab.

IMHO moet het drijf-afzinkkering zijn. De armen drijven naar elkaar toe, en zinken dan af waarna de Nieuwe Waterweg gesloten is.

HTH,
Jacqueline
Selected response from:

Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 18:07
Grading comment
Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4ingeniöse Senksperre
Henk Peelen
3Sturmflutwehr (met tussen haakjes de uitleg)
Jacqueline van der Spek


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ingeniöse Senksperre


Explanation:
ich verstehe "drij-" nicht. Ich denke es soll "drijf-" oder "draai-" sein.

"drijf-": ingeniöse Schwimm-Senksperre
"draai-": ingeniöse Dreh-Senksperre


Kluwer:
drijvend = schwimmend; treibend; Schwimm-; Treib-
draaiend = drehend; rotierend; kreisend; umlaufend
draaihek = Drehtor
afzinkcaisson = Caisson; Senkkasten
kering = Sperre; Barriere; Sperrdamm; Staudamm; Staumauer


Henk Peelen
Netherlands
Local time: 18:07
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 848
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sturmflutwehr (met tussen haakjes de uitleg)


Explanation:
Bei einer drohenden Sturmflut werden die Docks geflutet. Dadurch schwimmen die Tore auf. Mit einem sogenannten Lokomobil werden die Tore in die Mitte des "Nieuwe Waterweg" bewegt. Dort werden die Tore geflutet und auf den Grund der Schifffahrtsstraße abgesenkt. So schließen die Tore den 360 Meter breiten "Nieuwe Waterweg" ab.

IMHO moet het drijf-afzinkkering zijn. De armen drijven naar elkaar toe, en zinken dan af waarna de Nieuwe Waterweg gesloten is.

HTH,
Jacqueline



    Reference: http://www.uni-essen.de/fb10/aktuell/baufilmtag/sperr.htm
Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 18:07
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 92
Grading comment
Vielen Dank.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search