KudoZ home » Dutch to Italian » Medical: Dentistry



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:47 Mar 19, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Dutch to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / sbiancamento dei denti
Dutch term or phrase: brandpunt(venster)
Trattamento sbiancante dei denti fai-da-te.

De foamstrip en het unieke ontwerp van het X mondstuk waarborgen een perfecte pasvorm tegen de tanden. Het "brandpuntvenster" laat de UV-stralen door op de tanden, zodat zij UV-licht en hitte ontvangen. Dit verzekert een efficiënte actie tijdens de volledige behandeling.

"Brandpunt" qui inteso come "punto in cui convergono i raggi luminosi dopo aver attraversato una lente convessa", quindi "punto focale", "punto di ignizione", o l'italiano in questo contesto dice altro ? Le strisce, una volta applicate, vanno fatte riscaldare con un'apposita lampada a raggi ultravioletti. Grz !
Simo Blom
Local time: 09:16


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search