KudoZ home » Dutch to Romanian » Other

Welkom bij zingen met David.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:42 Oct 29, 2001
Dutch to Romanian translations [Non-PRO]
Dutch term or phrase: Welkom bij zingen met David.
Welkom bij zingen met David
Jan Leistra
Advertisement


Summary of answers provided
5Bine ati venit sa cantati alaturi de David.
Cristiana Coblis


  

Answers


325 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Bine ati venit sa cantati alaturi de David.


Explanation:
Bine ati venit sa cantati alaturi de David.
Va invitam sa cantati alaturi de David.

Depends on context.
Good luck!

Cristiana Coblis
Romania
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search