https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-russian/law-general/749144-stadswinkel.html

stadswinkel

Russian translation: административно-информационный центр

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:stadswinkel
Russian translation:административно-информационный центр
Entered by: OlM (X)

18:06 Jun 27, 2004
Dutch to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Dutch term or phrase: stadswinkel
uittreksel uit de basisadministratie,
koptekst: Gemeente XYZ, stadswinkel
OlM (X)
Local time: 16:58
городское управление, мэрия, административно-информационный центр
Explanation:
De loketdiensten van de gemeente vindt u voortaan niet meer in het Stadhuis maar in de Stadswinkel. De gemeentelijke organisatie is over verschillende filialen verdeeld. Klik op de links onderaan deze pagina voor de routes naar de andere filialen.

stadswinkel buytenerf
Voor vragen over; Burgerzaken, Belastingen, Sociale zaken en Individuele Huursubsidie kunt u terecht bij de stadswinkel Buytenerf. Daar bent u ook welkom voor vragen over de Wet Voorzieningen Gehandicapten of Bureau Nieuwkomers.

Selected response from:

Svetlana Touloub
Local time: 16:58
Grading comment
Большое спасибо, Светлана. Административно-информационным центром я его и назвала!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4городское управление, мэрия, административно-информационный центр
Svetlana Touloub


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
городское управление, мэрия, административно-информационный центр


Explanation:
De loketdiensten van de gemeente vindt u voortaan niet meer in het Stadhuis maar in de Stadswinkel. De gemeentelijke organisatie is over verschillende filialen verdeeld. Klik op de links onderaan deze pagina voor de routes naar de andere filialen.

stadswinkel buytenerf
Voor vragen over; Burgerzaken, Belastingen, Sociale zaken en Individuele Huursubsidie kunt u terecht bij de stadswinkel Buytenerf. Daar bent u ook welkom voor vragen over de Wet Voorzieningen Gehandicapten of Bureau Nieuwkomers.




    Reference: http://tools.locatienet.com/finder/map.asp?task=new&client_i...
    Reference: http://www.gouda.nl/tDocumenten/detail.asp?pKey1=203032067
Svetlana Touloub
Local time: 16:58
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 30
Grading comment
Большое спасибо, Светлана. Административно-информационным центром я его и назвала!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: