KudoZ home » Dutch to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

De bezoekregeling verliep goed in onderling overleg.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:54 Dec 8, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

Dutch to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: De bezoekregeling verliep goed in onderling overleg.
Deze zin staat in een verzoekschrift in een voogdijzaak. Hulp wordt op prijs gesteld!
Local time: 18:52

Summary of answers provided
5 +2El régimen de visitas transcurrió adecuadamente de mutuo acuerdoAndres Herraiz Martinez



20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
El régimen de visitas transcurrió adecuadamente de mutuo acuerdo

bezoeksregeling = régimen de visitas (Van Dale)

Example sentence(s):
  • En relación con la custodia y el régimen de visitas, señala que la ...

    Reference: http://www.scribd.com/doc/31210480/La-Custodia-Compartida-En...
Andres Herraiz Martinez
Local time: 18:52
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TulipEGA
2 days 15 hrs
  -> Gracias, Elena.

agree  Maria Rosich Andreu
27 days
  -> Gracias, Maria
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search