KudoZ home » Dutch to Spanish » Medical

kransvatziekte + hartfalen (decompensatio cordis)

Spanish translation: enfermedad arterial coronaria

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:kransvatziekte
Spanish translation:enfermedad arterial coronaria
Entered by: Ariadna Castillo González
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:07 Dec 16, 2003
Dutch to Spanish translations [PRO]
Medical
Dutch term or phrase: kransvatziekte + hartfalen (decompensatio cordis)
Hola:

¿Alguien conoce la traducción de dichos términos?

Gracias desde ya,
Ariadna
Ariadna Castillo González
Hong Kong
Local time: 20:23
enfermedad arterial coronaria
Explanation:
descompensación cardiaca.

Saludos,

Nikolaus

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-16 15:03:30 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.geocities.com/HotSprings/Falls/2467/anciano.html

http://www.encolombia.com/cirugia14399_aspectos17.htm

http://mazinger.sisib.uchile.cl/repositorio/lb/ciencias_quim...
Selected response from:

Elisabeth Ghysels
Local time: 13:23
Grading comment
Muchas gracias :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4enfermedad arterial coronaria
Elisabeth Ghysels


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enfermedad arterial coronaria


Explanation:
descompensación cardiaca.

Saludos,

Nikolaus

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-16 15:03:30 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.geocities.com/HotSprings/Falls/2467/anciano.html

http://www.encolombia.com/cirugia14399_aspectos17.htm

http://mazinger.sisib.uchile.cl/repositorio/lb/ciencias_quim...


    Reference: http://www.tmc.edu/thi/cad_span.html
    Reference: http://www.seap.es/regional/madrid/nov98/semin8.htm
Elisabeth Ghysels
Local time: 13:23
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Muchas gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search