GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:26 Oct 15, 2008 |
English to Albanian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Mechanical parts | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gentiana Kasemi France Local time: 21:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | guarnicion i boshtit/shtizës/shpindelit |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
guarnicion i boshtit/shtizës/shpindelit Explanation: Sipas fjalorit politeknik (1991) stem: bosht, shtagë, shpindel; detal i shkurtër bashkues; shtizë, bisht etj. Stem seal i referohet besoj kontestit që gjendet (me përkthim në të gjitha gjuhët) tek lidhja e mëposhtme: -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno5 ore (2008-10-16 13:35:50 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Falemnderit e gezohem që iu hyri në punë. Reference: http://novapn.com/strony/automatyka/rb/cat01_rb_009.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.