the storm will pass

Arabic translation: ستتجاوز الأزمة/ ستتخطى الصعاب/ ستمر الأوقات العصيبة/ ستتخطى المُشكلات

06:03 Oct 28, 2016
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / tattoo artist
English term or phrase: the storm will pass
i want this quote meaning even when the hardest times of your life come around they will not last forever. "The storm will pass" is a very special quote to me and i want to make sure its translated correct before tattooing it. Would سوف العاصفة تمر be the correct translation into Arabic?
Ashlyn
Arabic translation:ستتجاوز الأزمة/ ستتخطى الصعاب/ ستمر الأوقات العصيبة/ ستتخطى المُشكلات
Explanation:
ستتجاوز الأزمة/ ستتخطى الصعاب/ ستمر الأوقات العصيبة/ ستتخطى المُشكلات
Selected response from:

Al Shimaa Saeed
Egypt
Local time: 21:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ستتجاوز الأزمة/ ستتخطى الصعاب/ ستمر الأوقات العصيبة/ ستتخطى المُشكلات
Al Shimaa Saeed
5سوف تمر العاصقة
Rasha A.
4سيشرق غدا جديد
Yosra Montasser


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ستتجاوز الأزمة/ ستتخطى الصعاب/ ستمر الأوقات العصيبة/ ستتخطى المُشكلات


Explanation:
ستتجاوز الأزمة/ ستتخطى الصعاب/ ستمر الأوقات العصيبة/ ستتخطى المُشكلات

Al Shimaa Saeed
Egypt
Local time: 21:49
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yosra Montasser
2 hrs
  -> Thank you Yoki :)

agree  Hadi Hadi (X)
4 hrs
  -> Thank you Hadi :)
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
سوف تمر العاصقة


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2016-10-28 06:58:45 GMT)
--------------------------------------------------

QOTE

Rasha A.
Belgium
Local time: 21:49
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
سيشرق غدا جديد


Explanation:
00

Yosra Montasser
Egypt
Local time: 21:49
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search