GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:41 Dec 7, 2003 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial / money laundering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fuad Yahya | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
السَنفـَرة Explanation: I know! This is totally unorthodox, but the term originally comes form children cartoon, the Smurf, who were small blue creatures (as far as I remember). In finance however, this refers to the practice where instead of depositing a hug sum of money in one go, and thus be liable to be reported to financial authorities, a prcedure to combat money laundring, one breaks down the sum into smaller ones (perhaps here is the connection to the cartoon), each below that threshold. In the Arabic version of the show, these creatures were called "السنافر". Why not invent the term in Arabic, and use the verb "سَنفَر" to indicate the same! Unless of course there is a term that is exact equivalent. Good luck :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
غسل الأموال ولكن التعبير هنا باللغة العامية أو الدارجة Explanation: الكلمة عند استخدامها في لغة الأعمال تعني غسل الأموال بشكل متكرر وعند استخدامها مثلاً في لغة الانترنت تعني الهجوم على المواقع الالكترونية عن طريق إرسال أوامر الـ Ping كي يتعطل سيرفر الموقع Reference: http://www.investopedia.com/terms/s/smurf.asp Reference: http://www.netlingo.com/lookup.cfm?term=smurf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الإيداع بالتجزئة Explanation: Here is a definition from an online glossary (See page 13): http://www.wws.princeton.edu/cgi-bin/byteserv.prl/~ota/disk1... Smurf: To divide large illicit bank deposits into several transactions, each under $10,000, so that they will not become the subject of a Currency Transaction Report, as required by the Bank Secrecy Act. Smurfing is more formally known as structuring (a deposit). |
| |
Grading comment
| ||