GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:16 Jun 3, 2013 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Moodi Local time: 11:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | الثانية ولثالثة في تركيب سقالات المستودعات |
| ||
4 | تحدير |
| ||
4 | تركيب الحوامل |
|
تحدير Explanation: تحدير -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2013-06-03 19:34:48 GMT) -------------------------------------------------- إذا كان منتج الشركة يفصل بالماء فهو تحدير أما إذا كان يفصل بالحة الجافة فهو نخل -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2013-06-03 19:35:00 GMT) -------------------------------------------------- بالحاالة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الثانية ولثالثة في تركيب سقالات المستودعات Explanation: 0000000000000000 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تركيب الحوامل Explanation: تجهيز /تركيب الحوامل والرفوف ومنصات العرض مثلاً |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.