without needing graduate-level math

Arabic translation: /دون الحاجة إلى مستوى متقدم في الرياضيات/بمهارات رياضية أساسية/دون الحاجة إلى إتقان الرياضيات بمستوى خريجي الجامعات

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:without needing graduate-level math
Arabic translation:/دون الحاجة إلى مستوى متقدم في الرياضيات/بمهارات رياضية أساسية/دون الحاجة إلى إتقان الرياضيات بمستوى خريجي الجامعات
Entered by: LZA18

11:42 Feb 27, 2018
English to Arabic translations [PRO]
Computers: Software
English term or phrase: without needing graduate-level math
Learn how to build state of the art models without needing graduate-level math.
LZA18
دون الحاجة إلى إتقان الرياضيات بمستوى خريجي الجامعات
Explanation:
دون الحاجة إلى إتقان الرياضيات بمستوى خريجي الجامعات

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2018-02-27 11:50:29 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, I go for it. It is much better than literal translation, but I have suggested the standard one.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2018-02-27 11:51:29 GMT)
--------------------------------------------------

"Actually, I would go for it"

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2018-02-27 11:52:38 GMT)
--------------------------------------------------

دون الحاجة إلى مستوى متقدم في الرياضيات
Selected response from:

Assem AlKhallouf
Syria
Local time: 03:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7دون الحاجة إلى إتقان الرياضيات بمستوى خريجي الجامعات
Assem AlKhallouf


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
دون الحاجة إلى إتقان الرياضيات بمستوى خريجي الجامعات


Explanation:
دون الحاجة إلى إتقان الرياضيات بمستوى خريجي الجامعات

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2018-02-27 11:50:29 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, I go for it. It is much better than literal translation, but I have suggested the standard one.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2018-02-27 11:51:29 GMT)
--------------------------------------------------

"Actually, I would go for it"

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2018-02-27 11:52:38 GMT)
--------------------------------------------------

دون الحاجة إلى مستوى متقدم في الرياضيات

Assem AlKhallouf
Syria
Local time: 03:11
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: How about بمهارات رياضيات أساسية?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ayman Massoud
3 mins
  -> Many thanks.

agree  Salah Khalifa: أو - بمستوى المختصين
5 mins
  -> تماماً، شكراً لك.

agree  Omnia Rasmy Mohamed
8 mins
  -> Thank you.

agree  TargamaT team
13 mins
  -> Thanks a lot.

agree  Maryam Abdoun
20 hrs
  -> Thank you very much.

agree  Hazem Zaki
22 hrs
  -> Thanks a million.

agree  Muhammed Ahmed
1 day 3 hrs
  -> Sincere thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search