over oil

Arabic translation: على النفط/البترول

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:over oil
Arabic translation:على النفط/البترول
Entered by: Haytham Boles

16:11 Jan 16, 2011
English to Arabic translations [PRO]
Environment & Ecology / A news article about water problem in the world
English term or phrase: over oil
At the moment, countries are poised to go to war over oil, but in the near future, water could be the catalyst for armed conflict.

What is the best equivalent for the phrase "over oil"? I rendered the whole sentence as follow:
في الوقت الراهن، الدول على أهبة الاستعداد للذهاب إلى ساحة القتال من اجل النفط، لكن في المستقبل القريب قد تكون المياه هي الدافع وراء النزاع المسلح.

I don't know if I got it right or no?

I highly appreciate any detailed explanation and discussion from my fellow translators for the whole sentence.
Thanks a lot.
Haytham Boles
United States
Local time: 19:46
على النفط/البترول
Explanation:
من السياق
Selected response from:

TargamaT team
France
Local time: 04:46
Grading comment
I find this answer as most helpful. Thanks to all answerers.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1حول النفط
Moodi
5بغرض الحصول على النفط
Ahmed Badawy
5من أجل النفط
Eid Ibrahim
4على النفط/البترول
TargamaT team


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
حول النفط


Explanation:
ولكن في المستقبل قد تصبح المياه هي الدافع للصراعات المسلحة

Moodi
Local time: 05:46
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hani Hassaan
3 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
على النفط/البترول


Explanation:
من السياق

TargamaT team
France
Local time: 04:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 72
Grading comment
I find this answer as most helpful. Thanks to all answerers.
Notes to answerer
Asker: Many thanks!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
بغرض الحصول على النفط


Explanation:
بغرض الحصول على النفط أو من أجل النفط

Ahmed Badawy
Saudi Arabia
Local time: 05:46
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
من أجل النفط


Explanation:
من السياق

Eid Ibrahim
Egypt
Local time: 04:46
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search