15:32 Apr 17, 2018 |
|
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Financial markets | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | شركة التقدم التكنولوجي |
|
ntc شركة التقدم التكنولوجي Explanation: AMD refers to Advanced Micro Dynamics you can keep it as it is https://www.etoro.com/ar/markets/amd/stats OR transliterate it like this أدفانسد ميكرو ديفيسس https://www.ifcmarkets.net/market-data/stocks-prices/amd NTC REFERS TO Advanced Technology Company |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.