stem

Arabic translation: كبح أو وقف

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stem
Arabic translation:كبح أو وقف

00:02 Dec 7, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-12-10 03:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Arabic translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / stem
English term or phrase: stem
which promises to boost normal mental functioning or to stem its all-t00-common decline
Samer Jaatoul
Canada
Local time: 03:37
كبح أو وقف
Explanation:
ترجمتي

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2016-12-07 00:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

نعم لحظة

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2016-12-07 00:30:53 GMT)
--------------------------------------------------

والتي قد يمكن من خلالها الرفع من الوظائف العقلية الطبيعية فضلا عن كبح كل قيم انخفاض تي أو الزيرو الشائعة أو المتوقعة

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2016-12-07 00:31:27 GMT)
--------------------------------------------------

ما هو الموضوع حتى أترجم التي زيرو؟

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2016-12-07 00:52:06 GMT)
--------------------------------------------------

ok, لحظة

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-07 01:05:38 GMT)
--------------------------------------------------

أعتقد أن المعنى هو بداية انخفاض عدد الخلايا العصبية و تي زيرو تعني بداية الوقت تي و هذا يعني كبح انخفاض عدد الخلايا العصبية منذ بداية تراجع عدد الخلايا
Selected response from:

Oz Hamdoun
United States
Local time: 03:37
Grading comment
أنت المعلم
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5كبح أو وقف
Oz Hamdoun


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
كبح أو وقف


Explanation:
ترجمتي

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2016-12-07 00:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

نعم لحظة

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2016-12-07 00:30:53 GMT)
--------------------------------------------------

والتي قد يمكن من خلالها الرفع من الوظائف العقلية الطبيعية فضلا عن كبح كل قيم انخفاض تي أو الزيرو الشائعة أو المتوقعة

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2016-12-07 00:31:27 GMT)
--------------------------------------------------

ما هو الموضوع حتى أترجم التي زيرو؟

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2016-12-07 00:52:06 GMT)
--------------------------------------------------

ok, لحظة

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-07 01:05:38 GMT)
--------------------------------------------------

أعتقد أن المعنى هو بداية انخفاض عدد الخلايا العصبية و تي زيرو تعني بداية الوقت تي و هذا يعني كبح انخفاض عدد الخلايا العصبية منذ بداية تراجع عدد الخلايا

Oz Hamdoun
United States
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1355
Grading comment
أنت المعلم
Notes to answerer
Asker: ما معنى الجملة من هذه الكلمة حتى النهاية من فضلك؟

Asker: أدوية متعلقة بتحسين عمل الذاكرة وإبطاء الزهايمر

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search