Four killed in Mecca gun battle

Arabic translation: مقتل اربعة في تبادل اطلاق النار بمكة

00:37 Apr 24, 2005
English to Arabic translations [Non-PRO]
Law/Patents - Government / Politics
English term or phrase: Four killed in Mecca gun battle
Four killed in Mecca gun battle

A gunfight on the edge of the Saudi city of Mecca has left two militants and two members of the security forces dead, Saudi officials say.
The group of four militants, some disguised as women, are said to have failed to stop at a checkpoint.

They were pursued by the security forces, and the gun battle ensued. One militant was shot and arrested.

The clashes took place hours after voting ended in the country\'s first nationwide elections.

These included polls in Mecca and Medina, the two holiest cities in Islam.

It is unclear if the fighting was connected with the voting.

Male voters were electing half the members of municipal councils in a third round of voting.

Many Saudis hope the vote marks a step towards wider political reform.
soso
Arabic translation:مقتل اربعة في تبادل اطلاق النار بمكة
Explanation:
pasted and copied from the BBC Arabic Service (with some editing)
Selected response from:

Krzysztof Wronski
Poland
Local time: 17:57
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3مقتل اربعة في تبادل اطلاق النار بمكة
Krzysztof Wronski


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
four killed in mecca gun battle
مقتل اربعة في تبادل اطلاق النار بمكة


Explanation:
pasted and copied from the BBC Arabic Service (with some editing)


    Reference: http://news.bbc.co.uk/hi/arabic/middle_east_news/newsid_4470...
Krzysztof Wronski
Poland
Local time: 17:57
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nebal fatahi
3 mins

agree  ahmadwadan.com
4 hrs

agree  Mohammed Abdelaal Ahmed
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search