مشروع

12:57 Nov 30, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: مشروع
اتمت الموافقة على مشروع عرض الشؤاء

Shall we say project or do you have better suggestions?
Jafar Filfil
Bulgaria
Local time: 15:21


Summary of answers provided
4 +3proposal
halani
5Project
baha74


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
مشروع
proposal


Explanation:
proposal

halani
United Arab Emirates
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  R Farhat: true
11 mins
  -> Thanks Randa

agree  sarax999: agree
32 mins
  -> Thank you Fatima

agree  Mohamed A. Moustafa
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Project


Explanation:
Project

baha74
Iraq
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in KurdishKurdish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search