GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:49 Jan 18, 2019 |
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mohamed aglan Egypt Local time: 19:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | توزيع/تقسيم أصول/موجودات أي من هذه الشركات إلى شرائح |
| ||
5 | التوزيع العيني لأصول تلك الشركات |
|
توزيع/تقسيم أصول/موجودات أي من هذه الشركات إلى شرائح Explanation: assets في مصر أصول وفي الخليج موجودات، والمقصود توزيع أصول الشركة إلى شرائح |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
التوزيع العيني لأصول تلك الشركات Explanation: https://www.investopedia.com/terms/i/in_specie.asp توزيع عيني أو توزيع الأصول كما هي من دون تسييلها إلى نقود |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.