charging basis

Arabic translation: أساس تقاضي الأتعاب (الرسوم)/ أساس تحصيل الأتعاب (الرسوم) -

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:charging basis
Arabic translation:أساس تقاضي الأتعاب (الرسوم)/ أساس تحصيل الأتعاب (الرسوم) -
Entered by: Ahmed Ghaly (X)

17:25 Aug 24, 2014
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: charging basis
The Basis of Charging : my current charging rate for acting on your behalf ...etc


thnx for help
Mandy K
Local time: 08:21
أساس تقاضي الأتعاب (الرسوم)/ أساس تحصيل الأتعاب (الرسوم) -
Explanation:
أساس تقاضي الأتعاب (الرسوم)/ أساس تحصيل الأتعاب (الرسوم) -

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-08-24 17:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

أساس تقاضي الأتعاب أو الرسوم
أساس تحصيل الأتعاب أو الرسوم

المعدل الحالي لتحصيل أتعاب (رسومي) ي نظير الترافع نيابة عنكم

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2014-08-24 17:50:26 GMT)
--------------------------------------------------

أقصد أتعابي (رسومي) نظير الترافع نيابة عنكم أو بالنيابة عنكم
Selected response from:

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 10:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1أساس تقاضي الأتعاب (الرسوم)/ أساس تحصيل الأتعاب (الرسوم) -
Ahmed Ghaly (X)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
أساس تقاضي الأتعاب (الرسوم)/ أساس تحصيل الأتعاب (الرسوم) -


Explanation:
أساس تقاضي الأتعاب (الرسوم)/ أساس تحصيل الأتعاب (الرسوم) -

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-08-24 17:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

أساس تقاضي الأتعاب أو الرسوم
أساس تحصيل الأتعاب أو الرسوم

المعدل الحالي لتحصيل أتعاب (رسومي) ي نظير الترافع نيابة عنكم

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2014-08-24 17:50:26 GMT)
--------------------------------------------------

أقصد أتعابي (رسومي) نظير الترافع نيابة عنكم أو بالنيابة عنكم

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 10:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 626

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Abd Ali
18 mins
  -> Many Thanks, I highly appreciate it
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search