16:14 Sep 2, 2019
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Arabic translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: 2.22B(3)
السؤال موجه للممتخصيين بصياغة الفقرات القانونية

Paragraph 2.22B(3) of the CJA Guidelines

which translation would you go for:

الفقرة ٢-٢٢ باء (٣) من المبادئ التوجيهية

الفقرة ٢-٢٢ ب (٣) من المبادئ التوجيهية
Ebrahim mohammed
Local time: 13:37

Summary of answers provided
5 +1الفقرة 2.22 ب رقم (3)
Hisham Saad

Discussion entries: 1



13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
الفقرة 2.22 ب رقم (3)

الفقرة 2.22 ب رقم (3) .. الخ

Hisham Saad
Local time: 13:37
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ashraf Aly
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search