09:15 Jun 1, 2018 |
English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Muhammad Hosny Local time: 07:31 | ||||||
Grading comment
|
يجتمع الرونق مع وسائل الراحة الحديثة Explanation: I think that this would be the proper translation depending on the context, of course |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
glamor meets modern convenience تمتزج وسائل الراحة الحديثة بلمسات جمالية/تتألق وسائل الراحة الحديثة بلمسات جذابة Explanation: تتوفر وسائل الراحة الحديثة مطعَّمةً بلمسات ساحرة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
glamor meets modern convenience البهرج يعانق الرفاه Explanation: البهرج هو صفة لكل ما غلا وعلا شأنه من أثاث ومركب وملبس، أما الرفاه فهو نتيجة هذا البهرج أو هو مطلبه, وصناعة اليوم تحاول أم توافق بينهما وأن تخترع لرفاه الناس ما يناسبهم من بهرج |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.